Bilinguismo em Crianças: Separando Fatos da Ficção
O bilinguismo não acontece apenas em adultos, mas também com as crianças como por exemplo quando as crianças são criadas em duas línguas desde o nascimento ou quando aprendem um pouco mais tarde.
Este tipo de bilinguismo em crianças ocorre quando a criança é criada com duas línguas desde o nascimento. Há muitas maneiras pelas quais isso pode acontecer.
Uma forma comum de uma criança ser criada de forma bilíngue é ter pais que falam línguas nativas diferentes e usam a estratégia OPOL- One person One Language.
Outra forma comum é quando os pais são migrantes ou expatriados e a sua língua materna é diferente da língua comunitária. Esta estratégia linguística é conhecida como MLAH – Minority Language At Home .
Este tipo de bilinguismo em crianças ocorre quando uma criança é criada inicialmente com um idioma, mas aprende outro idioma mais tarde. Existem diferentes maneiras de isso acontecer:
A educação bilíngue é mais comum, onde a criança frequenta uma escola de imersão ou uma escola bilíngue e é educada em duas línguas diferentes.
Existem muitos mitos sobre o bilinguismo e as crianças que são criadas de forma bilíngue. Então vamos separar os fatos da ficção.
Você sabia que mais da metade do mundo é bilíngue? Em alguns países como o Canadá , o bilinguismo é a norma e as pessoas que vivem lá falam duas línguas, o Inglês e o Francês.
Fato 2. Crianças bilíngues podem aprender vários idiomas desde o momento em que nascem.
Se as crianças tiverem exposição suficiente a cada língua, elas serão capazes de aprender duas ou até 7 línguas desde o nascimento. Sim, os bebês podem ser bilíngues desde o nascimento.
Fato 3. Crianças bilíngues misturam idiomas e isso é normal
Misturar idiomas é normal inicialmente e a maioria das crianças bilíngues farão isso enquanto descobrem tudo.
Fato 5. Crianças com necessidades especiais podem se tornar bilíngues
Para crianças com problemas de desenvolvimento linguístico, um idioma será difícil logo dois idiomas também serão difíceis.
Mito 1. O bilinguismo causa confusão
Ser criado com duas línguas não causa confusão. As crianças aprendem a distinguir entre as línguas desde muito cedo e aprendem quando falar qual língua e com quem.
Mito 2. As crianças precisam ser inteligentes para serem bilíngues
Qualquer criança tem a possibilidade de ser bilíngue, independentemente do seu nível de inteligência.
Mito 4. Seu filho ficará fluente em um idioma só de estar exposto as telas
Muitas pessoas pensam que a TV pode lhes ensinar uma língua. Embora a mídia possa ajudar a praticar um idioma, é altamente improvável que uma pessoa se torne fluente apenas assistindo TV e não praticando o idioma na vida real.
Mito 5. Crianças bilíngues ficarão para trás na escola
Embora algumas crianças bilíngues inicialmente estejam atrás do nível dos seus colegas quando iniciam a escola, a investigação mostra que elas recuperam o atraso muito rapidamente e, na maioria dos casos, superam os seus colegas.
O bilinguismo em crianças é uma vantagem
Não há dúvida de que o bilinguismo em crianças traz vantagens. Mas existem muitos mitos e equívocos dos quais precisamos estar cientes para entendê-los. Espero que esta lista de fatos e ficção sobre bilinguismo tenha ajudado!
Há muitas pessoas que acreditam que o bilinguismo infantil é um obstáculo, mas neste artigo vamos esclarecer alguns fatos. Tudo bem?
Foto de krakenimages na Unsplash
O que exatamente é o bilinguismo?
Bem, o bilinguismo é mais do que apenas a capacidade de falar duas línguas. É um mundo vibrante de conexões culturais, cognitivas e pessoais que se abre quando alguém domina mais de um idioma.
Existem dois tipos principais de bilinguismo: o bilinguismo simultâneo e o bilinguismo sequencial. Se você é uma mãe ou um pai curioso em como criar filhos bilíngues, ou simplesmente alguém interessado em explorar os benefícios de uma criança ser bilíngue, você está no lugar certo.
Bilinguismo simultâneo:
Uma forma comum de uma criança ser criada de forma bilíngue é ter pais que falam línguas nativas diferentes e usam a estratégia OPOL- One person One Language.
Outra forma comum é quando os pais são migrantes ou expatriados e a sua língua materna é diferente da língua comunitária. Esta estratégia linguística é conhecida como MLAH – Minority Language At Home .
Bilinguismo sequencial:
Este tipo de bilinguismo em crianças ocorre quando uma criança é criada inicialmente com um idioma, mas aprende outro idioma mais tarde. Existem diferentes maneiras de isso acontecer:
A educação bilíngue é mais comum, onde a criança frequenta uma escola de imersão ou uma escola bilíngue e é educada em duas línguas diferentes.
No Brasil isso já acontece pois em escolas públicas regulares já tem o inglês como matéria obrigatória a partir do 5° ano do ensino fundamental (apesar de a grande maioria não conseguir aprender o suficiente para se tornarem bilíngues).
Outra forma comum é quando a criança tem exposição significativa a um segundo idioma através de uma babá, avós ou amigo da família que fala outro idioma.
Outra forma comum é quando a criança tem exposição significativa a um segundo idioma através de uma babá, avós ou amigo da família que fala outro idioma.
Bilinguismo em Crianças: Fatos e Ficção
Existem muitos mitos sobre o bilinguismo e as crianças que são criadas de forma bilíngue. Então vamos separar os fatos da ficção.
Fatos sobre bilinguismo
Fato 1. O bilinguismo não é um fenômeno raro.
Você sabia que mais da metade do mundo é bilíngue? Em alguns países como o Canadá , o bilinguismo é a norma e as pessoas que vivem lá falam duas línguas, o Inglês e o Francês.
Fato 2. Crianças bilíngues podem aprender vários idiomas desde o momento em que nascem.
Se as crianças tiverem exposição suficiente a cada língua, elas serão capazes de aprender duas ou até 7 línguas desde o nascimento. Sim, os bebês podem ser bilíngues desde o nascimento.
Fato 3. Crianças bilíngues misturam idiomas e isso é normal
Misturar idiomas é normal inicialmente e a maioria das crianças bilíngues farão isso enquanto descobrem tudo.
É comum que as crianças peguem palavras emprestadas de outro idioma para usar em conversas. Eles superam isso à medida que se tornam mais fluentes em cada idioma. Então relaxa.
Fato 4. O bilinguismo não causa atraso na fala
Se uma criança tiver atraso na fala, provavelmente terá atraso em ambos os idiomas. Aprender dois idiomas ao mesmo tempo não causará atraso na fala.
Fato 4. O bilinguismo não causa atraso na fala
Se uma criança tiver atraso na fala, provavelmente terá atraso em ambos os idiomas. Aprender dois idiomas ao mesmo tempo não causará atraso na fala.
O que pode acontecer em algumas crianças é o fato de levar um pouco mais de tempo para se tornarem fluentes em ambas as línguas do que uma criança que aprende apenas uma língua, a maioria irá alcançá-las quando forem para a escola.
Se você parar para pensar que pode levar um tempo a mais mas que seu filho irá ser fluente em dois idiomas então vale a pena né?
Fato 5. Crianças com necessidades especiais podem se tornar bilíngues
Para crianças com problemas de desenvolvimento linguístico, um idioma será difícil logo dois idiomas também serão difíceis.
De acordo com a investigação, a deficiência subjacente irá manifestar-se em todas as línguas, portanto, mesmo que a criança esteja a aprender uma língua, ainda assim haverá um problema.
Para crianças com necessidades especiais, o bilinguismo é uma grande vantagem.
6. Pais monolíngues podem criar filhos bilíngues
Mesmo os pais que não falam uma segunda língua podem criar um filho bilíngue.
6. Pais monolíngues podem criar filhos bilíngues
Mesmo os pais que não falam uma segunda língua podem criar um filho bilíngue.
Há muitas maneiras de conseguir isso, incluindo imersão no idioma, educação bilíngue, aulas de idiomas ou com uma babá.
Vale lembrar aqui que se você sabe um pouco você já pode começar a ensinar seu filho, e a medida que você for avançando o seu filho também irá. O bônus é que esse será um incentivo a mais para a sua fluência.
Qualquer uma das opções acima são válidas, desde que a criança tenha exposição adequada a ambas as línguas, ela terá a oportunidade de ser bilíngue.
Mitos sobre Bilinguismo
Ser criado com duas línguas não causa confusão. As crianças aprendem a distinguir entre as línguas desde muito cedo e aprendem quando falar qual língua e com quem.
Enquanto outras vão misturar os dois até que aprendam o suficiente em cada idioma para separarem as línguas durante as conversas.
Por isso a importância da constância e da exposição adequada e suficiente as duas línguas.
Mito 2. As crianças precisam ser inteligentes para serem bilíngues
Qualquer criança tem a possibilidade de ser bilíngue, independentemente do seu nível de inteligência.
Se houver necessidade de cada idioma e exposição adequada, a criança aprenderá a falar os dois.
Na verdade quem cria essas bobagens de falta de capacidade são os adultos, pois a partir do momento que uma criança começa entender e falar mesmo que seja um pouco o segundo idioma ela vai se sentir bilíngue.
Mito 3. As crianças têm que esperar para conhecer um idioma antes de aprender outro
Não há evidências de que as crianças devam aprender uma língua antes de começarem a aprender outra.
Mito 3. As crianças têm que esperar para conhecer um idioma antes de aprender outro
Não há evidências de que as crianças devam aprender uma língua antes de começarem a aprender outra.
Na verdade, muito pelo contrário. A investigação sobre a aquisição de uma segunda língua afirma que, na maioria dos casos, quanto mais cedo as línguas forem aprendidas, mais fácil será atingir a fluência.
Mito 4. Seu filho ficará fluente em um idioma só de estar exposto as telas
Muitas pessoas pensam que a TV pode lhes ensinar uma língua. Embora a mídia possa ajudar a praticar um idioma, é altamente improvável que uma pessoa se torne fluente apenas assistindo TV e não praticando o idioma na vida real.
Se isso vale para adultos então vale para as crianças também.
Mito 5. Crianças bilíngues ficarão para trás na escola
Embora algumas crianças bilíngues inicialmente estejam atrás do nível dos seus colegas quando iniciam a escola, a investigação mostra que elas recuperam o atraso muito rapidamente e, na maioria dos casos, superam os seus colegas.
Crianças bilíngues tendem a se sair melhor em tarefas que exigem multitarefa e resolução de problemas, porque essas são as mesmas habilidades usadas ao aprender vários idiomas ao mesmo tempo.
Recomendado: Benefícios de criar uma criança bilíngue
Mito 6. Bilinguismo significa falar com sotaque perfeito
Afinal, o que é um sotaque perfeito? Todo mundo tem sotaque, não importa o idioma que você fale.
Mito 6. Bilinguismo significa falar com sotaque perfeito
Afinal, o que é um sotaque perfeito? Todo mundo tem sotaque, não importa o idioma que você fale.
É possível que alguém seja fluente em vários idiomas mesmo que não fale com “sotaque nativo”.
No brasil por exemplo, todos falam português mas cada região do nosso imenso país tem um sotaque diferente.
O bilinguismo em crianças é uma vantagem
Não há dúvida de que o bilinguismo em crianças traz vantagens. Mas existem muitos mitos e equívocos dos quais precisamos estar cientes para entendê-los. Espero que esta lista de fatos e ficção sobre bilinguismo tenha ajudado!
Recomendado: Como criar um filho bilíngue - de bebê a adolescente
Comentários
Postar um comentário